Назад

ГДЗ Зарубіжна література 8 клас Волощук

2. ПІЗНАННЯ СВІТУ Й ЛЮДИНИ
ГДЗ Зарубіжна література 8 клас Волощук
Реклама:

6. Дайте визначення поняття «гекзаметр». Яку роль він відіграє у створенні епічного простору поеми Гомера?
Гекзаметр – віршовий розмір в античній поезії, шестистопний дактиль із цезурою (паузою) у середині віршового рядка (– ∪∪ / – ∪∪ / – ∪ || ∪ / – ∪∪ / – ∪∪ / – ∪), остання стопа завжди двоскладова (хорей).
7. Хто з українських майстрів слова перекладав твори Гомера?
Переклад поем Гомера вимагає високої поетичної майстерності. Одним з перших за цю роботу взявся Олександр Навроцький – член Кирило–Мефодіївського братства. У 1860–1870–х рр. Навроцький виконав повний переклад «Іліади», який, проте, не було видано. Степан Руданський, здійснивши повний віршований переклад «Іліади», намагався наблизити давньогрецький епос до української народної пісенної традиції. Уривки з «Іліади» та «Одіссеї» перекладав Іван Франко. Над перекладами Гомера працювали Пантелеймон Куліш, Олександр Потебня, Леся Українка, Петро Ніщинський.